Being featured in the journal Yuriika (Eureka) as one of the newest, rising stars of the Japanese poetic world in 2011, her 2nd collection of poetry “Yubisasukotoga dekinai (Pointing Impossible)” was awarded 19th Chuya-Nakahara Prize in 2014. The features of her works are known for the use of ordinary words and the myth-like vision of the world. In 2016 her first book for children “Hey leaf, where is your home?” was published. She also keeps producing diverse collaborative creation with other artists such as dancers, musicians, contemporary artists, and other poets, with her sense and body of "noisy animal".
She was invited to international poetry festivals in Lethuania (2015) and in Ecuador (2017). Some of her poems are translated into English, Spanish and Lithuanian.
Language is the first disaster that humanity experiences. Language is the violence that we, as people, continue to experience everyday. We experience this disaster, this violence, and, still babies, begin to speak, unable to keep quiet. They repeat somebody’s words just as they are, reproducing the form of someone else’s experience with disaster. As a result, I do not know where “this disaster” begins, nor where it ends.—Author's note.
Noisy Animal (translated by Jeffrey Angles)
Do not believe in words
Do not believe in “blue sky” Do not believe in “shining earth” Do not believe in “the light of hope” I am a noisy animal I am an animal that walks about speaking endlessly I am not unable to speak only about what I have seen You are not unable to speak only about what you have seen Words lie and words tend to dream Words tend toward cowardice Words are ideals only, grand but unable to do anything Words do not have any power Words cannot do a thing Therefore do not believe in words
Noisy animals can see the separation of Pangaea two hundred million years ago Noisy animals can see the flames drawn in a Burmese cave ten thousand years ago Noisy animals can see the filth in the rivers all over Edo four hundred years ago Noisy animals can see Sugiyama Chiyo’s awkward love sixty years ago Noisy animals can see Klee’s angel between the clouds over Tokyo Noisy animals can see Kafka’s castle in the valleys of the Musashino plain
Do not believe in words Do not believe in words of politicians Do not believe the words of the crowds of demonstrators Do not believe the words of the sick Do not believe the words of your teachers Do not believe the words of women Do not believe the words of warriors Do not believe the words of celebrities Do not believe the words of workers Do not believe my words Everyone in the world has suffered disaster Everyone in the world has contracted disease Everyone in the world has come down with symptoms Everyone in the world has become infected Do not believe in words
Noisy animals are distributed throughout the cities We require money for housing We require money for food We require money for light and warmth We need music We need thought We need words Without them our bodies break down And we come down with fever
But do not believe in medicine Do not believe in spiritual mediums Do not believe in singers Do not believe in capitalism Do not believe in Christianity Do not believe the world’s citizens Do not believe in love and courage Do not block your ears
I am a noisy animal I am an animal that has rid myself of the accent of my hometown Mocha causes this much pain! I am a noisy animal I will be a noisy animal until I die
*There is a quote from one of Shuji Terayama’s Tanka included.